top of page

POETRY

Including Lyrical Poetry, Short Stories, Flash Fiction, Novels, Essays and Academic Journal Articles and books, my writing spans a wide range of Genres and topics. Down below on this Side, Please find some recent texts and Projects. Scroll down for Lyrical Poetry, Flash Fiction and other Genres ofn this Page

Saint Jerome in a Landscape

Saint Jerome in a landscape, after Rembrandt c. 1649

 

 

The lion, seen from behind, wears a mane of midnight. 

If he could talk he would talk of lying down with lambs, 

of the hole of the asp, and of a sore paw. The sting, sempiternal. The same wood as the crown of thorns. 

 

His friend, the saint, would be his listener. Jerome, 

a little man at one with the rock of an ancient castlehill.

 

The ilegible scrub of his hands: pages, or a tablet, are filled 

with holy scripture. His stylo: a three inches thorn, smoothed.

 

Behold, isn’t he wearing the travel hat and an aura of clouds 

that you can also see in Tischbein’s Goethe 

in the Roman Campagna?

 

And above the visitor of the Onehunga cemetary 

on this hazy Sunday afternoon? Watching the incoming

tide and planes, a charcoal horizon obscuring far away lands he remembers;

 

his brother who had sold the father’s inheritance 

for three sacks of millet then went into the bush

to listen to the wild bees’ hymns 

in the cathedral of a dead lion’s rib cage.

 

 

 

[Legend has it that Saint Jerome who translated the Bible from Greek into Latin (the Vulgate Latin Bible) had a pet lion. Saint Jerome had befriended the lion by pulling out a thorn from the lion’s paw.]

****

Der heilige Hieronymus in einer Landschaft,

nach Rembrandt c. 1649

 

Rückansicht des Löwen mit einer Mähne aus Mitternacht.

Spräche er, so spräche er vom Lagern mit Lämmern,

dem Otternloch nah, der wunden Tatze, dem Stachel

vom selben Holz wie die Dornenkrone;

 

dem Freund, dem Heiligen, Hieronymus, ihm lauschend, 

einem Männlein, aus Burgfels gewachsen;

 

dem Gestrüpp seiner Hände, Blätter haltend 

oder ein Tablett, alles voll Heiliger Schrift. Sein Griffel: 

ein drei Zoll langer Dorn, geglättet.

 

Schau, trägt er nicht den Reisehut, den Wolkenschein, 

der später sogar auf Goethe in der Campagna kam;

 

den Hintergrund jenes Mannes, der den Onehunga-Friedhof besucht an diesem diesigen Sonntagnachmittag? 

Das Eintreffen der Flut und der Jets erwartend, 

den dunklen, mit Zeichenkohle gezogenen Horizont, 

der ganze Länder verbirgt, die er erinnert;

 

den Bruder, der das Vatererbe verkauft für einige Sack Hirse

und dann in den Busch geht, Hymnen der Wildbienen 

zu lauschen in jener alten Kathedrale 

im Brustkorbs eines toten Löwen.

 

 

[Der Legende nach hatte der Heilige Hieronymus, der die Bibel aus dem Griechischen ins Lateinische übertrug (die Vulgata-Bibel) einen Löwen als Haustier. Der heilige Hieronymus hatte sich mit dem Raubtier angefreundet, nachdem er einen Dorn aus der Pfote des Löwen gezogen hatte.]

fullsizeoutput_c59.jpeg
Engel verkündigend, nach Dürer

On Our Lady's Bedstraw 
(Close to Tipping Point)

On Our Lady’s Bedstraw (close to tipping point)

In hindsight, they will say:

Those were the days close to tipping point.

 

Sunsets over Raglan were crimson

like the wounds of Koalas in eucalyptus forests

ablaze three thousand kilometres away.

 

Even the actuarial mathematicians were alarmed,

and the journalists of Murdoch papers

 

which ran articles about home remedies

to calm the nerves: St John’s Wort, 

hemp, good old-fashioned getting pissed.

 

And the mysterious properties 

of Our Lady’s Bedstraw

believed to be strewn

in the Inn’s stable when Mary gave birth

to her baby son; and which later

became the stuffing of pillows 

in Medieval almshouses.

 

A scholar in Leipzig managed to extract

Neanderthal DNA without bones or teeth

just by sweeping up dust from caves

where early humans were believed to have slept, 

feasted, defecated, and to have produced images

of mastodons, gods, and their own hands.

 

Someone suggested to send 

paleoanthropologists to Bethlehem

to scour the Church of the Nativity’s floor

and clone the Son of God.

 

Perhaps he could give some new and better advice.

 

At the end of Grey St., the neighbour

who always collected the paper in his pyjamas

and said good morning in Latin

had shot his ever-yapping dog.

Small Empirical Study on Money and Love

Small empirical study on money and love

 

Three twelve-year-old girls 

from the neighborhood

had stuck a pink plastic heart 

to the pavement with superglue.

About 10% of the passers-by

bent down for it. Even men

tried to pick it up; they knelt 

before the heart like knights 

of Arthurian legend trying

to pull Excalibur from the stone.

 

About 200 metres away

the girls had stuck

a shiny two-dollar coin 

with the same cyanoacrylate

of 1000 pounds/sq inch holding force

to the paving stones.

 

The result: roughly the same number

of attempts at each. Gender bias?

More women went for the heart;

and for the gold as well.

More older men in the rain.

 

And then this middle-aged woman

stomped on the heart

and roared into the shrubs:

‘We used to do those tricks

with fishing line. Seriously,

do you think you can fool me?!’ 

****

 

Kleine empirische Untersuchung zu Liebe und Geld

 

Drei zwölfjährige Nachbarsmädchen

hatten ein Talmiherz mit Sekundenkleber 

auf den Bürgersteig geklebt.

Ungefähr 10% der Passanten

bückten sie danach. Sogar Männer 

versuchten es aufzuheben;

sie knieten davor wie Ritter der Artussage,

die Exalibur dem Felsen entreißen wollen.

 

Ungefähr 200 m entfernt 

hatten die Mädchen den Steinen 

auch ein blankes Zwei-Dollar-Stück 

mit Cyanacrylat von 1000 Pfund/cm2 Haltekraft

für eine vorstädtische Ewigkeit anvertraut. 

 

Das Ergebnis: ungefähr gleich

viele Aufhebensversuche. Genderbias?

Beim Talmiherzen mehr Frauen,

beim Goldstück auch.

Mehr ältere Männer im Regen.

 

Und dann diese mittelalterliche Frau,

die ihren Schuh auf das Herz gesetzt hatte

und laut in die Büsche brüllte:

Wir haben das früher mit Angelschnüren

gespielt. Ihr wollt mich wohl 

für dumm verkaufen?!

fullsizeoutput_12c.jpeg
bottom of page